 |
IYPF
IYPS 2008 Day One Report - 19 August 2008
About this event: International Young Professionals Summit 2008
available in: (original) | | | | | | | | |
|
[ Don't forget to join the Virtual Summit in the morning for Jeffrey Sachs and our panel on environmental sustainability in the afternoon. See the posted items on the event page on Facebook to download a guide on how to join. ]
Opening Session - Tuesday 19th August
Sarah-Jo Dawson - IYPF and IYPS organisaing committee
• Delegates from over 25 countries, including Engineers, IT professionals, Journalists, Educationalists etc.
• Idea of conference is to be really interactive - use all the keys skills and experience of delegates, develop peer-to-peer culture
• Having a more specific topic for the conference was considered but was decided to keep it more open to include all the varies skill of professionals in the network
• The teams feels that the geographical and skill breadth of young professionals involved means we can offer much to help
Professor Tony Ridley - Commonwealth Engineers Council, Patron of IYPF
• The Commonwealth Engineers Council has held meetings at the same time as CHOGM since 1997, when 25 young commonwealth engineers met hosted by CEC so that young engineers had an outlet to decision makers of the world - send a declaration to the heads of government
• Important to find potential political outlets in order to achieve what you wish to achieve
• CEC continued the tradtion of hosting young enginners every years in the same city as the CHOGM, and in 2001 young commonwealth professionals met. In 2001 IYPF was created from this Brisbane meeting
• 25 engineers has morphed into a network of young professional from over 100 countries and diverse backgrounds, but retains a focus on poverty, sustainability and advocacy
• 'Never be afraid to demand to be heard'
Cameron Neil - IYPF CEO
• IYPF was launched in 2001 to carry forward the dreams, ambitions and goals of the young professionals involved in the Summits
• Aims to keep people involved in making the world a better place after they leave university and join the real world of employment and families. Realise as you get older you colleagues and peers are doing increasingly amazing things - aims to tap into these skills and resources
• Together have impact to make significant impact on the world
• Theories of change, need Awareness, Action and Association - more powerful when working in a group
• The IYPS Dream. Signed by 120 delegates in 2001 to represent the world we want to live in
• The Summit outcomes - some documents - primarily about delegates getting what they want from the summit
• The Summit is kept intimate to give everyone a chance to interact and connect - get involved
--
Compiled by Susan Long, IYPS 08 Volunteer
Edited and published by Cameron Neil
IYPS rapport de 2008 jours un - 19 août 2008
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
[N'oubliez pas de joindre le sommet virtuel le matin pour Jeffrey Sachs et notre panneau sur la durabilité environnementale l'après-midi. Voyez les articles signalés à la page d'événement sur Facebook pour télécharger un guide sur la façon dont se joindre. ]
Session d'ouverture - mardi 19 août
Sarah-Jo Dawson - comité organisaing d'IYPF et d'IYPS
• Délégués de plus de 25 pays, y compris des ingénieurs, LUI professionnels, des journalistes, des éducateurs etc.
• L'idée de la conférence est d'être vraiment interactive - employez toutes qualifications de clefs et l'expérience des délégués, développent la culture de pair-à-pair
• Ayant une matière plus spécifique pour la conférence a été considéré comme mais a été décidé pour la maintenir plus ouverte pour inclure le tout change la compétence des professionnels dans le réseau
• Les équipes estime que la largeur géographique et de compétence des moyens impliqués de jeunes par professionnels nous peut offrir beaucoup pour aider
professeur Tony Ridley - ingénieurs le Conseil, patron de Commonwealth d'IYPF
• Le Conseil d'ingénieurs de Commonwealth a tenu des réunions pendant que CHOGM depuis 1997, quand 25 jeunes ingénieurs de Commonwealth se sont réunis accueilli par la CCE de sorte que les jeunes ingénieurs aient fait envoyer une sortie aux décideurs du monde - une déclaration aux chefs de gouvernement
• Important pour trouver les sorties politiques potentielles afin de réaliser ce que vous souhaitez réaliser
• La CCE a continué le tradtion d'accueillir de jeunes enginners chaque ans dans la même ville que le CHOGM, et dans 2001 jeunes professionnels met. de Commonwealth. Dans 2001 IYPF a été créé de cette réunion de Brisbane
• 25 ingénieurs a morphed dans un réseau de jeune professionnel plus de de 100 pays et de milieux divers, mais maintient un foyer sur la pauvreté, la durabilité et la recommandation
• « N'ayez jamais peur pour exiger d'être » Cameron
entendu Neil - PRÉSIDENT d'IYPF
• IYPF a été lancé en 2001 pour reporter les rêves, les ambitions et les buts des jeunes professionnels impliqués dans les sommets
• Les objectifs pour garder des personnes ont impliqué en faisant au monde un meilleur endroit après qu'ils partent de l'université et joignent le réel de l'emploi et des familles. Réalisez comme vous vous obtenez plus vieux des collègues et les pairs font des choses de plus en plus étonnantes - objectifs à brancher sur ces qualifications et ressources
• Ayez ensemble l'impact pour faire l'impact significatif sur le monde
• Théories de changement, de conscience du besoin, d'action et d'association - plus puissants en travaillant dans un groupe
• Le rêve d'IYPS. Signé par 120 délégués en 2001 pour représenter le monde nous voulons vivre dedans
• Les résultats de sommet - quelques documents - principalement au sujet d'obtenir de délégués ce qu'elles veulent du sommet
• Le sommet est gardé suggèrent pour donner à chacun une chance d'agir l'un sur l'autre et se relier - obtenez impliqué
--
Compilé par Susan Long, IYPS 08 offrent
édité et édité par Cameron Neil
IYPS informe de 2008 días uno - 19 de agosto de 2008
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
[No se olvide de ensamblar la cumbre virtual por la mañana para Jeffrey Sachs y nuestro panel en sustainability ambiental por la tarde. Vea los artículos fijados en la página del acontecimiento en Facebook para descargar una guía en cómo ensamblar. ]
Sesión de abertura - martes 19 de agosto
Sarah-Jo Dawson - comité organisaing de IYPF y de IYPS
• Delegados sobre de 25 países, incluyendo ingenieros, ÉL profesionales, los periodistas, los educadores etc.
• La idea de la conferencia es ser realmente interactiva - utilice todas las habilidades de las llaves y la experiencia de delegados, desarrolla la cultura del par-a-par
• Teniendo un asunto más específico para la conferencia era considerado pero decidido para mantenerla más abierta para incluir todo el varía la habilidad de profesionales en la red
• Los equipos se sienten que la anchura geográfica y de la habilidad de medios implicados los profesionales jóvenes nosotros puede ofrecer mucho para ayudar
a profesor Tony Ridley - ingenieros consejo, patrón de la Commonwealth de IYPF
• El consejo de los ingenieros de la Commonwealth ha celebrado reuniones al mismo tiempo que CHOGM desde 1997, cuando 25 ingenieros jóvenes de la Commonwealth satisficieron recibido por la CCE de modo que los ingenieros jóvenes hicieron que un enchufe a los responsables del mundo - enviara un declaración a los jefes gobierno
• Importante encontrar los enchufes políticos potenciales para alcanzar lo que usted desea alcanzar
• La CCE continuó el tradtion de recibir enginners jóvenes cada años en la misma ciudad que el CHOGM, y en 2001 profesionales jóvenes met. de la Commonwealth. En 2001 IYPF fue creado de esta reunión de Brisbane
• 25 ingenieros tienen morphed en una red del profesional joven sobre de 100 países y de fondos diversos, pero conservan un foco en pobreza, sustainability y defensa
• “Nunca esté asustado exigir ser” Cameron
oído Neil - CEO de IYPF
• IYPF fue lanzado en 2001 para llevar adelante los sueños, las ambiciones y las metas de los profesionales jóvenes implicados en las cumbres
• Punterías para mantener a gente implicada en la fabricación el mundo de un lugar mejor después de que ella salga de la universidad y ensamble el del mundo real del empleo y de las familias. Realice como usted le consigue más viejo los colegas y los pares están haciendo las cosas cada vez más asombrosas - punterías a golpear ligeramente en estas habilidades y recursos
• Junto tenga impacto para hacer impacto significativo en el mundo
• Teorías del cambio, del conocimiento de la necesidad, de la acción y de la asociación - más de gran alcance al trabajar en un grupo
• El sueño de IYPS. Firmado por 120 delegados en 2001 para representar el mundo deseamos vivir adentro
• Los resultados de la cumbre - algunos documentos - sobre todo sobre conseguir de los delegados qué él desea de la cumbre
• La cumbre se mantiene íntima para dar a cada uno una ocasión de obrar recíprocamente y de conectar - consiga implicado
--
Compilado por Susan Long, IYPS 08 se ofrece voluntariamente
corregido y publicado por Cameron Neil
IYPS un rapporto di 2008 giorni uno - 19 agosto 2008
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
[Non si dimentichi di unire la sommità virtuale di mattina per Jeffrey Sachs ed il nostro pannello sul sustainability ambientale nel pomeriggio. Veda gli articoli inviati alla pagina di evento su Facebook per trasferire una guida dal sistema centrale verso i satelliti su come unirsi. ]
Sessione di apertura - martedì 19 agosto
Sarah-Jo Dawson - comitato organisaing di IYPS e di IYPF
• Delegati oltre da 25 paesi, compreso gli assistenti tecnici, ESSO professionisti, i giornalisti, i pedagoghi ecc.
• L'idea del congresso è essere realmente interattiva - usi tutte le abilità di chiavi e l'esperienza nei delegati, sviluppa la coltura del pari--pari
• Avendo un soggetto più specifico per il congresso è stato considerato ma è stato deciso mantenerlo più aperto per includere il tutto il varia l'abilità dei professionisti nella rete
• Le squadre ritiene che la larghezza di abilità e geografica dei mezzi in causa professionisti giovani noi può offrire molto per aiutare
il professor Tony Ridley - gli assistenti tecnici il Consiglio, patrono del commonwealth di IYPF
• Il Consiglio degli assistenti tecnici del commonwealth ha tenuto le riunioni nello stesso momento in cui CHOGM dal 1997, quando 25 assistenti tecnici giovani del commonwealth hanno venuto a contatto di ospitato dalla CCE in modo che gli assistenti tecnici giovani facessero trasmettere una presa ai decisori del mondo - una dichiarazione ai capi di governo
• Importante trovare le prese politiche potenziali per realizzare che cosa desiderate realizzare
• La CCE ha continuato il tradtion di ospitare i enginners giovani ogni anni nella stessa città del CHOGM ed in 2001 professionista giovane met. del commonwealth. In 2001 IYPF è stato generato da questa riunione de Brisbane
• 25 assistenti tecnici ha morphed in una rete del professionista giovane oltre da 100 paesi e da ambiti di provenienza vari, ma mantiene un fuoco su povertà, sul sustainability e sull'avvocatura
• “Non sia mai impaurito richiedere essere„ Cameron
sentito Neil - CEO di IYPF
• IYPF è stato lanciato in 2001 per trasportare in avanti i sogni, le ambizioni e gli obiettivi dei professionisti giovani addetti alle sommità
• Obiettivi per mantenere la gente addetta a rendere al mondo un posto migliore dopo che lascino l'università ed uniscano il nell'ambiente di occupazione e delle famiglie. Realizzi come li ottenete più vecchio colleghe ed i pari stanno facendo le cose sempre più stupefacenti - obiettivi da colpire in queste abilità e risorse
• Abbia insieme effetto per avere l'effetto significativo sul mondo
• Teorie di cambiamento, di consapevolezza di bisogno, di azione e dell'associazione - più potenti quando funzionano in un gruppo
• Il sogno di IYPS. Firmato da 120 delegati in 2001 per rappresentare il mondo desideriamo vivere dentro
• I risultati della sommità - alcuni documenti - soprattutto circa ottenere dei delegati che cosa desiderano dalla sommità
• La sommità è mantenuta intimate per dare tutto una probabilità interagirsi e collegare - ottenga implicato
--
Compilato da Susan Long, IYPS 08 si offre volontariamente
editato e pubblicato da Cameron Neil
IYPS Report 2008 Tageiner - 19. August 2008
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
[Vergessen Sie nicht, das virtuelle Gipfel für Jeffrey Sachs und unsere Verkleidung auf Klimasustainability am Nachmittag morgens zu verbinden. Sehen Sie die informierten Einzelteile auf der Fallseite auf Facebook, um einen Führer auf, wie man zu downloaden verbindet. ]
Eröffnungssitzung - Dienstag, den 19. August
Sarah-Jo Dawson - IYPF und IYPS organisaing Ausschuß
• Delegierte aus über 25 Ländern, einschließlich Ingenieure, ES Fachleute, Journalisten, Educationalists etc.
• Idee der Konferenz ist, wirklich wechselwirkend zu sein - verwenden Sie alle Schlüsselfähigkeiten und Erfahrung der Delegierter, entwickeln Gleich-zugleicher Kultur
• Ein spezifischeres Thema für die Konferenz habend, wurde aber wurde betrachtet, entschieden, um sie geöffneter zu halten, um alles mit einzuschließen verändert Fähigkeit der Fachleute im Netz
• Die Mannschaften glaubt, daß die geographische und Fähigkeit Breite der junge Fachleute mit einbezogenen Mittel wir viel anbieten kann, um Professor
Tony Ridley zu helfen - Commonwealth-Ingenieure Rat, Gönner von IYPF
• Der Commonwealth-Ingenieur-Rat hat Sitzungen zur gleichen Zeit wie CHOGM seit 1997 abgehalten, als 25 junge Commonwealthingenieure bewirtet durch CEC trafen, damit junge Ingenieure einen Anschluß zu den Entscheidungstreffern der Welt - eine Erklärung zu den Regierungschefs schicken ließen
• Wichtig, mögliche politische Anschlüsse zu finden, um zu erzielen, was Sie erzielen möchten
• CEC setzte das tradtion von junge enginners jede Jahre in der gleichen Stadt wie das CHOGM und in 2001 jungen Commonwealthfachleuten Met. bewirten fort. In 2001 IYPF wurde von dieser Brisbane Sitzung verursacht
• 25 Ingenieure hat morphed in ein Netz des jungen Fachmannes aus über 100 Ländern und verschiedenen Hintergründen, aber behalten einen Fokus auf Armut, sustainability und Befürwortung
• „Haben Sie nie Angst zu verlangen, gehörtes“ Cameron
Neil zu sein - IYPF CEO
• IYPF wurde 2001 ausgestoßen, um die Träume, den Ehrgeiz und die Ziele der jungen Fachleute vorzutragen, die mit den Gipfeln beschäftigt gewesen wurden
• Ziele, zum der Leute zu halten beschäftigt gewesen mit dem Bilden die Welt eines besseren Platzes, nachdem sie Universität verlassen und das realistische der Beschäftigung und der Familien verbinden. Verwirklichen Sie, wie Sie älter Sie Kollegen erhalten und Gleiche in zunehmendem Maße erstaunliche Sachen - die Ziele tun, zum in diese Fähigkeiten und in Betriebsmittel zu klopfen
• Haben Sie die zusammen Auswirkung, zum der bedeutenden Auswirkung auf die Welt zu bilden
• Theorien der änderung, des Notwendigkeit Bewußtseins, der Tätigkeit und der Verbindung - leistungsfähiger beim Arbeiten in einer Gruppe
• Der IYPS Traum. Unterzeichnet durch 120 Delegierte 2001, um die Welt darzustellen möchten wir innen leben
• Die Gipfelresultate - einige Dokumente - hauptsächlich über das Delegierterhalten, was sie vom Gipfel wünschen
• Das Gipfel wird andeuten, um jeder eine Wahrscheinlichkeit zu geben aufeinander einzuwirken und anzuschließen gehalten - erhalten Sie beteiligt
--
Kompiliert durch Susan Long, erbieten sich IYPS 08
redigiert und durch Cameron Neil veröffentlicht freiwillig
IYPS um relatório de 2008 dias um - 19 agosto 2008
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
[Não se esqueça de juntar o Summit virtual na manhã para Jeffrey Sachs e nosso painel no sustainability ambiental na tarde. Veja os artigos afixados na página do evento em Facebook para download uma guia em como juntar. ]
Sessão de abertura - terça-feira 19o agosto
Sarah-Jo Dawson - comitê organisaing de IYPF e de IYPS
• Delegados sobre de 25 países, including coordenadores, ELE profissionais, Journalists, educadores etc.
• A idéia da conferência é ser realmente interativa - use todas as habilidades das chaves e a experiência dos delegados, desenvolve a cultura do par-à-par
• Tendo um tópico mais específico para a conferência foi considerado mas decidido para mantê-la mais aberta para incluir o todo o varia a habilidade dos profissionais na rede
• As equipes sentem que a largura geográfica e da habilidade profissionais novos de meios envolvidos nós pode oferecer muito ajudar
ao professor Tony Ridley - coordenadores conselho da comunidade, Patron de IYPF
• O conselho dos coordenadores da comunidade realizou reuniões ao mesmo tempo que CHOGM desde 1997, quando 25 coordenadores novos da comunidade se encontraram com hospedado pelo CEC de modo que os coordenadores novos mandassem uma tomada aos responsáveis pelas decisões do mundo - emitir uma declaração às cabeças de governo
• Importante encontrar tomadas políticas potenciais a fim conseguir o que você deseja conseguir
• O CEC continuou o tradtion de hospedar enginners novos cada anos na mesma cidade que o CHOGM, e em 2001 profissionais novos met. da comunidade. Em 2001 IYPF foi criado desta reunião de Brisbane
• 25 coordenadores têm morphed em uma rede do profissional novo sobre de 100 países e dos fundos diversos, mas retêm um foco na pobreza, no sustainability e no advocacy
• “Nunca esteja receoso exijir ser” Cameron
ouvido Neil - CEO de IYPF
• IYPF foi lançado em 2001 para carregar para a frente os sonhos, as ambições e os objetivos dos profissionais novos envolvidos nos Summits
• Alvos para manter povos envolvidos em fazer ao mundo um lugar melhor depois que saem da universidade e juntam o mundo real do emprego e das famílias. Realize como você o começa mais velho colegas e os pares estão fazendo coisas cada vez mais surpreendentes - alvos a bater nestes habilidades e recursos
• Tenha junto o impacto para fazer o impacto significativo no mundo
• Teorias da mudança, da consciência da necessidade, da ação e da associação - mais poderosas ao trabalhar em um grupo
• O sonho de IYPS. Assinado por 120 delegados em 2001 para representar o mundo nós queremos viver dentro
• Os resultados do Summit - alguns originais - primeiramente sobre começar dos delegados o que quer do summit
• O Summit é mantido intimate para dar a todos uma possibilidade interagir e conectar - comece involvido
--
Compilado por Susan Longo, IYPS 08 oferece-se
editado e publicado por Cameron Neil
IYPS 2008 dag en rapport - 19 Augusti 2008
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
[Inte glöm att sammanfoga det faktiska toppmötet i morgonen för Jeffrey Sachs och vår panel på miljö- sustainability i eftermiddagen. Se de postade objekten på händelsesidan på Facebook för att nedladda en vägleda på hur man sammanfogar. ]
Öppningsperiod - tisdagen 19th Augusti
Sarah-Jo Dawson - organisaing kommitté för IYPF och för IYPS
•, Delegater från över 25 länder, iscensätter däribland, DET professionell, journalister, pedagogar Etc.
•, Idén av konferensen är att vara egentligen växelverkande - använd alla stämm expertis och erfar av delegater, framkallar plira-till-plirar kultur
•, Att ha ett mer specifik ämne för konferensen var ansett men avgjordes till uppehället det mer som var öppna som inkluderar alla, varierar expertis av professionell i knyta kontakt
•, Lagkänselförnimmelserna som den geografisk och expertisbredden av involverat hjälpmedel för unga professionell kan vi erbjuda att mycket ska hjälpa
professorn Tony Ridley - commonwealthen iscensätter rådet, beskyddare av IYPF
•, Commonwealthen iscensätter rådet har rymt möten samtidigt som CHOGM efter 1997, när commonwealthen för 25 barn iscensätter mött varat värd av CEC, så att barn iscensätter hade ett uttag till beslutsfattare av världen - att överföra en förklaring till huvuden av regeringen
•, Viktigt att finna potentiella politiska uttag för att uppnå vad du önskar att uppnå
•, CEC fortsatte tradtionen av att vara värd unga enginners varje år i den samma staden som CHOGMEN och i 2001 unga commonwealthprofessionell met. I 2001 IYPF skapades från detta Brisbane möte
•, 25 iscensätter har morphed in i en knyta kontakt av ungt yrkesmässigt från över 100 länder och olika bakgrunder, men behåller en fokusera på armod, sustainability och advocacy
•, ”Var aldrig rädd att begära för att vara hörda”
Cameron Neil - IYPF-VD
•, IYPF lanserades i 2001 för att bära framåtriktat drömmarna, ambitionerna och målen av de unga professionelna som var involverade i toppmötena
•, Syften till uppehällefolk som är involverat i danande världen som ett bättre förlägger, efter de har lämnat universitetar och har sammanfogat verklig värld av anställning och familjer. Realisera, som du får äldre dig kollegor, och jämliken gör mer och mer fantastisk saker - syften till klapp in i dessa expertis och resurser
•, Ha tillsammans att få effekt för att göra viktigt för att få effekt på världen
•, Teorier av den kraftigare ändring, behovsmedvetenheten, handlingen och anslutningen - när arbete i en grupp
•, IYPS-drömmen. Undertecknat av 120 delegater i 2001 för att föreställa världen önskar vi att bo in
•, Toppmöteresultaten - några dokument - i första hand om att få för delegater vad de önskar från toppmötet
•, Toppmötet hålls intimt för att ge alla en riskera för att påverka varandra och förbinda - få involverad
--
Sammanställt av Susan Lång, IYPS 08 volontär som
redigeras och publiceras av Cameron Neil
IYPS отчет о 2008 дней одного - 19-ое августа 2008
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
[Не забудьте соединить фактически саммит в утре для Джеффри Sachs и нашей панели на относящом к окружающей среде sustainability в после полудня. См. вывешенные детали на странице случая на Facebook для того чтобы download направляющий выступ на как соединить. ]
Встреча отверстия - среда 19-ое август
Sarah-Джо Dawson - комитет IYPF и IYPS organisaing
• Уполномоченные представители от над 25 стран, включая инженеры, ЕГО профессионалы, cEtc журналистов, Educationalists.
• Идеей конференции будет быть реально взаимодействующа - используйте все искусства ключей и опыт уполномоченных представителей, начинает культуру пэр-к-пэра
• Имеющ более специфически тему для конференции рассмотрел, что но решил держать его более открытым для того чтобы включить все меняет искусство профессионалов в сети
• Команды чувствуют что breadth географических и искусства молодыми середин включили профессионалами, котор мы может предложить много для того чтобы помочь
профессору Тони Ridley - инженерам совету государства, покровителю IYPF
• Совет инженеров государства созывает собрания в то же самое время как CHOGM с 1997, когда 25 молодых инженеров государства встречали после того как они хозяйничали CEC так НОП молодые инженеры имели выход к лицам принимающим решениям мира - послать объявление к главам правительства
• Важно для того чтобы найти потенциальные политические выходы для того чтобы достигнуть вы желаете достигнуть
• CEC продолжал tradtion хозяйничать молодые enginners каждые леты в таком же городе как CHOGM, и в cMet 2001 молодом профессионала государства. В 2001 IYPF создал от этой встречи Brisbane
• 25 инженеров имеют morphed в сеть молодого профессионала от над 100 стран и разнообразных предпосылок, но сохраняют фокус на скудости, sustainability и advocacy
• «Никогда не будьте испуган потребовать быть услышанным»
Cameron Нейл - CEO IYPF
• IYPF было запущено в 2001 для того чтобы снести вперед сновидения, гоноры и цели молодых профессионалов, котор включили в саммиты
• Цели для того чтобы держать людей включили в делать миром более лучшее место после того как они выйдут университет и соединят реальный мир занятости и семей. Осуществьте по мере того как вы получаете старо вас коллегаы и пэры делают все больше и больше amazing вещи - цели, котор нужно выстучать в эти искусства и ресурсы
• Совместно имейте удар для того чтобы сделать значительно удар на мире
• Теории изменения, осведомленности потребности, действия и ассоциации - более мощных PRI работе в группе
• Сновидение IYPS. Я подписаны 120 уполномоченными представителями в 2001 для того чтобы представить мир мы хотим жить внутри
• Исходы саммита - некоторые документы - главным образом о получать уполномоченных представителей они хотят от саммита
• Саммит сдержан плотным для того чтобы дать каждому шанс взаимодействовать и соединяться - получите involved
--
Я составлено Сьюзан Длинн, IYPS 08 волонтирит после того как
оно отредактировано и после того как оно опубликовано Cameron Нейл
IYPS 2008 Dag Één Rapport - 19 Augustus 2008
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
[Vergeet niet om me bij de Virtuele Top in de ochtend voor Jeffrey Sachs en ons paneel op milieuduurzaamheid in de middag aan te sluiten. Zie de geposte punten op de gebeurtenispagina op Facebook een gids op downloaden hoe te toe te treden. ]
OpeningsZitting - sarah-PB Dawson van Augustus
van de Dinsdag 19 - organisaing commissie IYPF en IYPS
• Afgevaardigden van meer dan 25 landen, met inbegrip van Ingenieurs, de beroeps van IT, Journalisten, Opvoedkundigen enz.
• Het idee van conferentie is werkelijk interactief te zijn - gebruik alle sleutelsvaardigheden en de ervaring van afgevaardigden, ontwikkelt peer-aan-peer cultuur
• Het hebben van een specifieker onderwerp voor de conferentie werd overwogen maar werd beslist het meer open te houden om al te omvatten vari�ërt vaardigheid van beroeps in het netwerk
• De teams is van mening dat de geografische en vaardigheidsbreedte van jonge beroeps middelen impliceerde wij veel kunnen aanbieden om Professor
Tony Ridley te helpen - de Raad van de Ingenieurs van de Commonwealth, Patroon van IYPF
• De Raad van de Ingenieurs van de Commonwealth heeft vergaderingen tegelijk met CHOGM sinds 1997 gehouden, toen 25 jonge Commonwealthingenieurs ontvangen door CEG samenkwamen zodat de jonge ingenieurs een afzet aan besluitvormers van de wereld hadden - een verklaring naar de regeringshoofden verzenden
• Belangrijk om potentiële politieke afzet te vinden om te bereiken wat u wenst om te bereiken
• CEG zette tradtion van het ontvangen jonge enginners elke jaren in de zelfde stad zoals CHOGM, en in 2001 jonge Commonwealthberoeps met. voort. In 2001 werd IYPF gecre�ërd van deze vergadering van Brisbane
• 25 ingenieurs heeft morphed in een netwerk van jonge beroeps van meer dan 100 landen en diverse achtergronden, maar behoudt een nadruk op armoede, duurzaamheid en bepleiten
• „Nooit ben bang eisen gehoorde“ Cameron
Neil te zijn - IYPF CEO
• IYPF werd gelanceerd in 2001 aan overbrenging de dromen, de ambities en de doelstellingen van de jonge beroeps betrokken bij de Toppen
• De doelstellingen om mensen te houden impliceerden in het maken van de tot wereld een betere plaats nadat zij universitair weggaan en zich bij de echte wereld van werkgelegenheid en families aansluiten. Realiseer aangezien u u collega's ouder krijgt en de edelen meer en meer verbazende dingen - doelstellingen doen om in deze vaardigheden en eigen middelen te onttrekken
• Hebben samen invloed om significant effect op de wereld te maken
• Theorieën van verandering, krachtigere behoefteVoorlichting, Actie en Vereniging - wanneer het werken in een groep
• De droom IYPS. Ondertekend door 120 afgevaardigden in 2001 om de wereld te vertegenwoordigen die wij hebben willen om binnen leven
• De resultaten van de Top - sommige documenten - hoofdzakelijk over afgevaardigden die wat krijgen zij van de top willen
• De top wordt gehouden vertrouwelijk om iedereen een kans te geven op elkaar in te werken en te verbinden - word geïmpliceerd
--
Gecompileerd door Susan Long, IYPS meld me Uitgegeven
en gepubliceerde 08 door Cameron Neil aan
[إيبس] 2008 يوم واحدة تقرير - 19 أغسطس - آب 2008
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
|
|
| August 19, 2008 | 5:55 PM |
|
|
 |
Indian entrepreneur named 2008 Energy Champion in "Green Oscars"
Related to country: India
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Here's further proof that the simplest tools often make the greenest sense. For making woodstoves that save 43,000 tons of wood each year, the CEO of a green business in India won the top honors at the Ashden Awards held in London recently. Svati Bhogle helms TIDE, which makes efficient woodstoves and kilns especially for small industries, stoves renowned for conserving 30 percent of fuel. TIDE and its 10,000 products are also directly credited for having improved working conditions for 110,000 workers.
The Ashden Awards iis known as the "Green Energy Oscars" and recognizes and rewards local communities for utilizing sustainable energy. For her win, Bhogle received £40,000.
For more details of the story check out:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
L'entrepreneur indien a appelé le champion 2008 d'énergie dans « des oscars verts »
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Voici davantage de preuve que les outils les plus simples semblent souvent raisonnable le plus vert. Pour la fabrication des woodstoves qui économiser 43.000 tonnes de bois tous les ans, le PRÉSIDENT des affaires vertes en Inde ont gagné les honneurs supérieurs aux récompenses d'Ashden tenues à Londres récemment. MARÉE de barres de Svati Bhogle, qui fait les woodstoves et les fours efficaces particulièrement pour de petites industries, fourneaux renommés pour conserver 30 pour cent de carburant. La MARÉE et ses 10.000 produits sont également directement crédités pour avoir amélioré des conditions de travail pour 110.000 ouvriers.
L'Ashden attribue des iis connus sous le nom de « oscars verts d'énergie » et identifie et récompense les communautés locales pour utiliser l'énergie soutenable. Pour sa victoire, Bhogle a reçu £40,000.
Pour plus de détails du contrôle d'histoire dehors :
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
El empresario indio nombró a campeón 2008 de la energía en “Oscars verde”
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Aquí está la prueba adicional que las herramientas más simples tienen a menudo el sentido más verde. Para hacer los woodstoves que excepto 43.000 toneladas de madera cada año, el CEO de un negocio verde en la India ganaron los honores superiores en las concesiones de Ashden llevadas a cabo en Londres recientemente. MAREA de los timones de Svati Bhogle, que hace woodstoves y los hornos eficientes especialmente para las industrias pequeñas, estufas renombradas para conservar 30 por ciento de combustible. La MAREA y sus 10.000 productos también se acreditan directamente para mejorar las condiciones de trabajo para 110.000 trabajadores.
El Ashden concede los iis conocidos como la “energía verde Oscars” y reconoce y recompensa a comunidades locales para utilizar energía sostenible. Para su triunfo, Bhogle recibió £40,000.
Para más detalles del cheque de la historia hacia fuera:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
L'imprenditore indiano ha chiamato il campione 2008 di energia “in Oscars verde„
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Qui è ulteriore prova che gli attrezzi più semplici hanno spesso il significato più verde. Per fare i woodstoves che risparmi 43.000 tonnellate di legno ogni anno, il CEO di un commercio verde in India hanno vinto i honors superiori ai premi di Ashden tenuti recentemente a Londra. MAREA dei timoni di Svati Bhogle, che fa i woodstoves ed i forni efficienti particolarmente per le piccole industrie, stufe renowned per la conservazione dei 30 per cento di combustibile. La MAREA ed i relativi 10.000 prodotti inoltre direttamente sono accreditati per migliorare le condizioni di lavoro per 110.000 operai.
Il Ashden assegna gli iis conosciuti come “l'energia verde Oscars„ e riconosce e ricompensa le Comunità locali per l'utilizzazione dell'energia sostenibile. Per la sua vittoria, Bhogle ha ricevuto £40,000.
Per più particolari del controllo di storia fuori:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
Indischer Unternehmer nannte Energie-Meister 2008 in „grünem Oscars“
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ist hier weiterer Beweis, daß die einfachsten Werkzeuge häufig grünste sinnvoll sind. Für das Bilden von woodstoves, die außer 43.000 Tonnen Holz jedes Jahr, der CEO eines grünen Geschäfts in Indien die oberen Ehren an den Ashden Preisen gewannen, die vor kurzem in London gehalten wurden. Svati Bhogle Helme GEZEITEN, die leistungsfähige woodstoves und Brennöfen besonders für kleine Industrien bildet, öfen berühmt für das Konservieren von 30 Prozent Kraftstoff. GEZEITEN und seine 10.000 Produkte werden auch direkt für das Verbessern der Arbeitsbedingungen für 110.000 Arbeiter gutgeschrieben.
Das Ashden spricht die iis zu, die als die „grüne Energie Oscars“ bekannt sind und erkennt und belohnt lokale Gemeinschaften für das Verwenden der stützbaren Energie. Für ihren Gewinn empfing Bhogle £40,000.
Für mehr Details der Geschichteüberprüfung heraus:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
O empreendedor Indian nomeou o campeão 2008 da energia “em Oscars verde”
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Está aqui uma prova mais adicional que as ferramentas as mais simples fazem frequentemente o sentido o mais verde. Para fazer os woodstoves que excepto 43.000 toneladas da madeira todos os anos, o CEO de um negócio verde em India ganharam as honras superiores nas concessões de Ashden prendidas em Londres recentemente. MARÉ dos helms de Svati Bhogle, que faz woodstoves e kilns eficientes especialmente para indústrias pequenas, fogões renowned para conservar 30 por cento do combustível. A MARÉ e seus 10.000 produtos são creditados também diretamente melhorando condições de funcionamento para 110.000 trabalhadores.
O Ashden concede os iis sabidos como “a energia verde Oscars” e reconhece e recompensa comunidades locais para utilizar a energia sustainable. Para sua vitória, Bhogle recebeu £40,000.
Para mais detalhes da verificação da história para fora:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
Den indiska entreprenören namngav energimästare 2008 i ”gröna Oscars”,
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Är här vidare motståndskraftigt som det enklast bearbetar gör ofta den mest gröna avkänningen. För danandewoodstoves som räddningen 43.000 tons av trä varje år, VD:N av en grön affär i Indien segrade de bästa heder på de Ashden utmärkelsearna som för en tid sedan rymdes i London. Den Svati Bhogle roderTIDEN, som gör effektiva woodstoves och kilns speciellt för lilla branscher, ugnar som är berömda för bevarande av 30 procent av, tankar. TIDEN och dess 10.000 produkter också krediteras direkt för att ha förbättrat arbetet villkorar för 110.000 arbetare.
Ashdenen tilldelar iis som är bekant som ”den gröna energin Oscars” och, känner igen och belönar lokalgemenskaper för att använda hållbar energi. För hennes seger mottog Bhogle £40,000.
För mer specificerar av berättelsekontrollen ut:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
Индийский антрепренер назвал чемпиона 2008 энергии в «зеленом Oscars»
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Здесь более дальнеишее доказательство что просто инструменты часто делают самое зеленое чувство. Для делать woodstoves за исключением 43.000 тонн древесины each year, CEO зеленого дела в Индии выиграли верхние почетности на пожалованиях Ashden держали в лондоне недавн. TIDE кормил Svati Bhogle, который делает эффективные woodstoves и печи специально для малых индустрий, печки renowned на сохранять 30 процентов топлива. TIDE и свои 10.000 продуктов также сразу чредитованы для улучшать условия труда для 110.000 работников.
Ashden награждает iis известные как «зеленая энергия Oscars» и узнает и награждает местные общины для использовать sustainable энергию. Для ее выигрыша, Bhogle получило £40,000.
Для больше деталей проверки рассказа вне:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
Indische ondernemer genoemd de Kampioen van de Energie van 2008 in „Groene Oscars“
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hier is het verdere bewijs dat de eenvoudigste hulpmiddelen vaak de groenste betekenis maken. Voor het maken woodstoves dat sparen 43.000 ton hout elk jaar, CEO van groene zaken in India de hoogste eer bij de Toekenning Ashden won die in Londen onlangs wordt gehouden. De roerenGETIJDE van Bhogle van Svati, dat efficiënte woodstoves en ovens vooral voor de kleine industrieën maakt, fornuizen renowned voor het behoud van 30 percent van brandstof. Het GETIJDE en zijn 10.000 producten worden ook direct gecrediteerd voor het werk voorwaarden voor 110.000 arbeiders verbeterd te hebben.
Ashden kent iis gekend als „Groene Energie Oscars“ toe en erkent en beloont lokale gemeenschappen voor het gebruiken van duurzame energie. Want haar wint, ontving Bhogle £40,000.
Voor meer details van de verhaalcontrole uit:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
عيّن متعهدة هنديّة 2008 طاقة بطلة في "[أسكرس] خضراء"
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هنا برهان بعيد أنّ يجعل الأدوات بسيطة غالبا الإحساس خضراء. ل يجعل [ووودستوفس] أنّ باستثناء 43,000 أطنان الخشب [إش ر], الالمدير التنفيذيّ من عمل خضراء في هند ربح الشرف علويّة في [أشدن] مكافآت يمسك في لندن مؤخّرا. [سفتي] [بهوغل] دفة مدّ و جزر, أيّ يجعل فعّالة [ووودستوفس] وأفران خصوصا لصناعات صغيرة, مواقد مشهورة ل يحفظ 30 نسبة مئويّة الوقود. منحت مدّ و جزر وه 10,000 منتوجات أيضا مباشرة ل يتلقّى يحسن [ووركينغ كنديأيشن] ل 110,000 عاملات.
يمنح [أشدن] [إييس] يعرف ك ال "طاقة خضراء [أسكرس]" ويميّز ويكافئ جماعات محلّية ل يستعمل طاقة قابل للمحافظة. لفوزه, استلم [بهوغل] £40,000.
ل كثير تفاصيل من القصة تدقيق خارجا:
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/080619/world/britain_india_energy_climate_environment_1
|
|
|
|
 |
Say NO to Violence against Women
available in: (original) | | | | | | | | |
|
"Say NO to Violence against Women" is a global Internet-driven advocacy effort, organized by the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). It invites people to sign their names to a virtual book as an expression of public support and a call to decision-makers worldwide to make ending violence against women a top priority. As a partner in the campaign, the International Young Professionals Foundation is urging more people everywhere to click and be counted. Over 225,000 people from around the world have signed on. We ask that you please help UNIFEM reach its goal of at least 1,000,000 signatures by November 2008.
How to help:
1) Visit www.saynotoviolence.org and sign the campaign’s ‘virtual’ book.
2) Add your group as a ‘Supporting Organization’ and be included on the global campaign website, receive updates and stay informed.
3) Utilize the Campaign Toolkit, which provides press releases, videos and more—most are provided in English, French and Spanish.
4) Add the campaign’s application to your Facebook profile: Log in to Facebook, click on applications, search for UNIFEM, and add “campaign” to your profile … and invite friends and colleagues to sign and pass on.
5) Send the campaign link and message to colleagues and friends.
Sign your name, spread the word, Say NO to Violence against Women.
Suggestions? Questions? Go to saynotoviolence@unifem.org.
Ne dites NON à la violence contre des femmes
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
« Dites NON à la violence contre des femmes » n'est un effort Internet-conduit global de recommandation, organisé par les fonds de développement des Nations Unies pour les femmes (UNIFEM). Il invite des personnes à signer leurs noms à un livre virtuel comme expression d'appui public et appel aux décideurs dans le monde entier pour faire à violence de fin contre des femmes une première priorité. En tant qu'associé dans la campagne, la jeune base internationale de professionnels invite plus de personnes partout à cliquer et être comptées. Plus de 225.000 personnes de partout dans le monde se sont connectés. Nous demandons que vous aidez svp l'extension d'UNIFEM son but au moins de 1.000.000 signatures pour le mois de novembre 2008.
Comment aider :
1) Visitez www.saynotoviolence.org et signez livre virtuel du `de la campagne le'.
2) Ajoutez votre groupe comme organisation de support de `' et soyez inclus sur le site Web global de campagne, recevez les mises à jour et restez au courant.
3) Utilisez la trousse à outils de campagne, qui fournit des communiqués de presse, des videos et plus-plus sont fournis en anglais, le Français et l'Espagnol.
4) Ajoutez l'application de la campagne à votre profil de Facebook : Ouvrez une session à Facebook, cliquez sur des applications, recherchez UNIFEM, et ajoutez la « campagne » à votre profil… et invitez les amis et les collègues à signer et passer dessus.
5) Envoyez le lien et le message de campagne aux collègues et aux amis.
Signez votre nom, écartez le mot, ne dites NON à la violence contre des femmes.
Suggestions ? Questions ? Allez à saynotoviolence@unifem.org.
Diga NO a la violencia contra mujeres
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
“Diga a la violencia contra mujeres” es NO un esfuerzo Internet-conducido global de la defensa, organizado por el fondo de desarrollo de Naciones Unidas para las mujeres (UNIFEM). Invita a gente que firme sus nombres a un libro virtual como una expresión de la ayuda pública y llamada a los responsables por todo el mundo para hacer violencia del conclusión contra mujeres una prioridad superior. Como socio en la campaña, la fundación joven internacional de los profesionales está impulsando a más gente por todas partes chascar y ser contada. Sobre 225.000 personas de alrededor del mundo han firmado encendido. Preguntamos que usted ayuda por favor a alcance de UNIFEM su meta por lo menos de 1.000.000 firmas antes del noviembre de 2008.
Cómo ayudar:
1) Visite www.saynotoviolence.org y firme libro virtual del `de la campaña el'.
2) Agregue a su grupo como organización de soporte del `' y sea incluido en el Web site global de la campaña, reciba las actualizaciones y permanezca informado.
3) Utilice la caja de herramientas de la campaña, que proporciona lanzamientos de prensa, los videos y más-más se proporcionan en inglés, francés y español.
4) Agregue el uso de la campaña a su perfil de Facebook: Ábrase una sesión a Facebook, chasque encendido los usos, busque para UNIFEM, y agregue la “campaña” a su perfil… e invite a los amigos y a colegas que firmen y pasen encendido.
5) Envíe el acoplamiento y el mensaje de la campaña a los colegas y a los amigos.
Firme su nombre, separe la palabra, diga NO a la violencia contra mujeres.
¿Sugerencias? ¿Preguntas? Vaya a saynotoviolence@unifem.org.
Non dica NO alla violenza contro le donne
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
“Dica NO alla violenza contro le donne„ non è uno sforzo Internet-guidato globale di avvocatura, organizzato dal fondo monetario di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne (UNIFEM). Invita la gente a firmare i loro nomi ad un libro virtuale come un'espressione di supporto pubblico e chiamata ai decisori universalmente per rendere a violenza di conclusione contro le donne una massima priorità. Come socio nella campagna, il fondamento giovane internazionale dei professionisti sta invitando più gente dappertutto a scattarsi ed essere contato. Oltre 225.000 genti intorno al mondo hanno firmato sopra. Chiediamo che aiutate prego l'estensione di UNIFEM il relativo obiettivo almeno di 1.000.000 firme entro il novembre 2008.
Come aiutare:
1) Visiti www.saynotoviolence.org e firmi il libro virtuale del `della campagna'.
2) Aggiunga il vostro gruppo come organizzazione di sostegno del `' e sia incluso sul Web site globale di campagna, ricevi gli aggiornamenti e rimanga informed.
3) Utilizzi il Toolkit di campagna, che fornisce i comunicati stampa, videos e più-più sono forniti in inglese, il francese e lo Spagnolo.
4) Aggiunga l'applicazione della campagna al vostro profilo di Facebook: Entri a Facebook, scatti sopra le applicazioni, cerchi UNIFEM ed aggiunga “la campagna„ al vostro profilo… ed inviti gli amici ed i colleghe a firmare e passare sopra.
5) Trasmetta il collegamento ed il messaggio di campagna ai colleghe ed agli amici.
Firmi il vostro nome, sparga la parola, non ad esempio NO alla violenza contro le donne.
Suggerimenti? Domande? Vada a saynotoviolence@unifem.org.
Sagen Sie NICHT zur Gewalttätigkeit gegen Frauen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
„Sagen Sie NICHT zur Gewalttätigkeit gegen Frauen“ ist eine globale Internet-gefahrene Befürwortung Bemühung, organisiert durch den Nationen Entwicklungsfonds für Frauen (UNIFEM). Es lädt Leute ein, ihre Namen zu einem virtuellen Buch als Ausdruck der allgemeinen Unterstützung und Anruf zu den Entscheidungstreffern weltweit zu unterzeichnen, um Endegewalttätigkeit gegen Frauen eine obere Priorität zu bilden. Als ein Partner in der Kampagne, drängt die internationale junge Fachleute-Grundlage mehr Leute überall, zu klicken und gegolten zu werden. Über 225.000 Leuten um von der Welt haben an unterzeichnet. Wir fragen, daß Sie bitte UNIFEM Reichweite sein Ziel von mindestens 1.000.000 Unterzeichnungen für November 2008 helfen.
Wie man hilft:
1) Besuchen Sie www.saynotoviolence.org und unterzeichnen Sie das `der Kampagne virtuelle' Buch.
2) Fügen Sie Ihre Gruppe als `stützende Organisation' hinzu und seien Sie auf der globalen Kampagne Web site enthalten, empfangen Sie Updates und bleiben Sie informiert.
3) Verwenden Sie den Kampagne Toolkit, den Pressekommuniquã#s liefert, videos und mehr-am meisten werden auf englisches, französisch und spanisch zur Verfügung gestellt.
4) Fügen Sie die Anwendung der Kampagne Ihrem Facebook Profil hinzu: Melden Sie zu Facebook an, klicken Sie an Anwendungen, suchen Sie nach UNIFEM und fügen Sie „Kampagne“ Ihrem Profil… hinzu und laden Sie Freunde und Kollegen ein, an zu unterzeichnen und zu überschreiten.
5) Schicken Sie den Kollegen und den Freunden die Kampagne Verbindung und die Anzeige.
Unterzeichnen Sie Ihren Namen, verbreiten Sie das Wort, sagen Sie NICHT zur Gewalttätigkeit gegen Frauen.
Vorschläge? Fragen? Gehen Sie zu saynotoviolence@unifem.org.
Diga NÃO à violência de encontro às mulheres
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
“Diga NÃO à violência de encontro às mulheres” é um esforço Internet-dirigido global do advocacy, organizado pelo fundo de desenvolvimento unido das nações para as mulheres (UNIFEM). Convida povos assinar worldwide seus nomes a um livro virtual como uma expressão da sustentação pública e uma chamada aos responsáveis pelas decisões para fazer a violência do ending de encontro às mulheres uma prioridade superior. Como um sócio na campanha, a fundação nova internacional dos profissionais está incitando mais povos em toda parte estalar e ser contada. Sobre 225.000 povos em torno do mundo assinaram sobre. Nós perguntamos que você ajuda por favor ao alcance de UNIFEM seu objetivo pelo menos de 1.000.000 assinaturas por novembro 2008.
Como ajudar:
1) Visite www.saynotoviolence.org e assine o livro virtual do `da campanha'.
2) Adicione seu grupo como uma organização suportando do `' e seja incluído no Web site global da campanha, receba updates e permaneça informed.
3) Utilize o Toolkit da campanha, que fornece liberações de imprensa, videos e mais-mais são fornecidos em inglês, no francês e no espanhol.
4) Adicione a aplicação da campanha a seu perfil de Facebook: Logon a Facebook, estale sobre aplicações, procurare por UNIFEM, e adicione a “campanha” a seu perfil… e convide amigos e colegas assinar sobre e passar.
5) Emita a ligação e a mensagem da campanha aos colegas e aos amigos.
Assine seu nome, espalhe a palavra, diga-a NÃO à violência de encontro às mulheres.
Sugestões? Perguntas? Vá a saynotoviolence@unifem.org.
Något att säga INTE till våld mot kvinnor
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
”Är något att säga INTE till våld mot kvinnor” ett globalt Internet-drivande advocacyförsök som organiseras vid Förenta nationutvecklingsfonden för kvinnor (UNIFEM). Det inviterar folk att underteckna deras namnger till ett faktiskt bokar som ett uttryck av offentlig service och en appell till beslutsfattare över hela världen för att göra sinande våld mot kvinnor en högsta prioritet. Som en partner i aktionen manar det unga professionellfundamentet för landskampen mer folk överallt för att klicka och räknas. Över 225.000 folk från runt om världen har undertecknat på. Vi frågar att du behar räckvidd för hjälp UNIFEM dess mål av åtminstone 1.000.000 häften vid November 2008.
Hur man hjälper:
1) Besöka www.saynotoviolence.org och underteckna faktiska aktion `' bokar.
2) Tillfoga din grupp som en understödja organisation för `' och var inklusive på den globala aktionwebsiten, motta det informerade uppdateringar och staget.
3) Använd aktionverktygslådan, som ger pressreleasar, videos, och mer-mest är den förutsatt att på engelskt, fransmannen och spanjoren.
4) Tillfoga aktion applikation till din Facebook profilerar: Logon till Facebook, klicka på applikationer, sök för UNIFEM och tillfoga ”aktionen” till ditt profilerar… och inviterar vänner och kollegor att underteckna och passera på.
5) Överför aktionen anknyter och meddelandet till kollegor och vänner.
Underteckna ditt känt, spridning uttrycka, något att säga INTE till våld mot kvinnor.
Förslag? Ifrågasätter? Gå till saynotoviolence@unifem.org.
Не скажите НЕ к расправе против женщин
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
«Скажите НЕ к расправе против женщин» не будет глобальный Интернет-управляемым организованным усилием advocacy, фондом развития Организации Объединенных Наций для женщин (UNIFEM). Оно приглашает людей подписать их имена к фактически книге как выражение поддержки со стороны общественности и звонок к decision-makers всемирно для того чтобы сделать расправой законцовки против женщин высший приоритет. Как соучастник в кампании, международное молодое учредительство профессионалов принуждает, что больше людей везде щелкают и подсчитаны. Над 225.000 людьми from around the world подпишите дальше. Мы спрашиваем что вы пожалуйста помогаете достигаемости UNIFEM своя цель по крайней мере 1.000.000 подписей к ноябрю 2008.
Как помочь:
1) Посетите www.saynotoviolence.org и подпишите книгу `кампании фактически'.
2) Добавьте вашу группу как организация `поддерживая' и будьте включенно на глобальном web site кампании, получите уточнения и останьтесь informed.
3) Используйте Toolkit кампании, который обеспечивает официальные сообщения для печати, videos и больше-больше всего обеспечьте на английском языке, франчуз и испанский язык.
4) Добавьте применение кампании к вашему профилю Facebook: Logon к Facebook, щелкните дальше применениями, поищите для UNIFEM, и добавьте «кампанию» к вашему профилю… и пригласите друзей и коллегаов подписать и пройти дальше.
5) Пошлите соединение и сообщение кампании к коллегаам и друзьям.
Подпишите ваше имя, распространьте слово, не скажите НЕ к расправе против женщин.
Предложения? Вопросы? Пойдите к saynotoviolence@unifem.org.
Zeg nr aan Geweld tegen Vrouwen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
„Zeg nr aan Geweld tegen Vrouwen“ een globale Internet-Gedreven bepleiteninspanning is, die door het Fonds van de Ontwikkeling van de Verenigde Naties voor Vrouwen wordt georganiseerd (UNIFEM). Het nodigt mensen uit om hun namen aan een virtueel boek als uitdrukking van openbare steun en een vraag te ondertekenen aan besluitvormers wereldwijd om het einde van geweld tegen vrouwen te maken met hoogste prioriteit. Als partner in de campagne, spoort de Internationale Jonge Stichting van Beroeps overal dat meer mensen aan om te klikken en worden geteld. Meer dan 225.000 mensen van rond de wereld hebben ondertekend. Wij vragen dat u bereik UNIFEM zijn doel van minstens 1.000.000 handtekeningen tegen November 2008 gelieve te helpen.
Hoe te te helpen:
1) Het bezoek www.saynotoviolence.org en ondertekent het `virtuele' boek van de campagne.
2) Voeg uw groep als Ondersteunende Organisatie `toe' en op de globale campagnewebsite toegevoegd, ontvang geïnformeerdes updates en verblijf.
3) Gebruik Toolkit van de Campagne, die persmededelingen verstrekt, video's en de meer-meesten worden verstrekt in het Engels, het Frans en het Spaans.
4) Voeg de toepassing van de campagne aan uw profiel Facebook toe: De opening van een sessie aan Facebook, klikt op toepassingen, onderzoek naar UNIFEM, en voegt „campagne“ aan uw profiel toe… en nodigt vrienden en collega's uit om te ondertekenen en over te gaan.
5) Verzend de het campagneverbinding en bericht naar collega's en vrienden.
Onderteken uw naam, spreid het woord uit, zeg nr aan Geweld tegen Vrouwen.
Suggesties? Vragen? Ga naar saynotoviolence@unifem.org.
قلت لا إلى عنف ضدّ نساء
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
"قلت لا إلى عنف ضدّ نساء" شاملة [إينترنت-دريفن] تأييد جهد, ينظّم بالالأمم المتّحدة تطوير مال لنساء ([أونيفم]). هو يدعو الناس أن يقع اسمهم إلى كتاب فعليّة كتعبير من دعم عامّة ودعوة إلى [دسسون-مكرس] عالميّا أن يجعل نهاية عنف ضدّ نساء أولوية علويّة. كشريكة في الحملة, الدوليّة شابّة محترفات يعجّل أساس كثير الناس في كلّ مكان أن يطقطق وكنت عددت. قد وقع على 225,000 الناس [فروم رووند ث وورلد] فوق. نحن نسأل أنّ يساعد أنت رجاء [أونيفم] إستطاعة هدفه من على الأقلّ 1,000,000 تواقيع بنوفمبر - تشرين الثّاني 2008.
كيف أن يساعد:
1) زرت www.saynotoviolence.org ووقعت الحملة `فعليّة' كتاب.
2) أضفت مجموعتك ك `يساند تنظيم' ومدرجة على الشاملة حملة موقعة, استلمت تحديثات وبقيت يعلم.
3) زوّدت استعملت الحملة [توولكيت], أيّ يزوّد صحافة إطلاق, فيديوهات و [مور-موست] في إنجليزيّة, الفرنسيّون والإسبان.
4) أضفت الحملة تطبيق إلى ك [فسبووك] قطاع جانبيّ: [لوغن] إلى [فسبووك], طقطقت فوق تطبيقات, بحثت ل [أونيفم], وأضفت "حملة" إلى قطاع جانبيّك… ودعات صديقات وزميلات أن يقع ومررت فوق.
5) أرسلت الحملة خطوة ورسالة إلى زميلات وصديقات.
وقعت اسمك, نشرت الكلمة, قلت لا إلى عنف ضدّ نساء.
اقتراحات? أسئلة? ذهبت إلى [سنوتوفيولنسونيفم.ورغ].
|
|
|
|
 |
World Food Policy - 22 May UN Special Session
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Association of World Citizens - documentation of the Special Session of the UN Human Rights Council
22 May, 2008
Citizens of the World welcome the Special Session of the Human Rights Council devoted to the Right to Food and the current world food crisis.
Today, cooperation is needed among the UN family of agencies, national governments, non-governmental organizations, and the millions of food producers to respond to the food crisis which has already led to destabilizing food riots. There is a need for swift, short-term measures to help people now suffering from lack of food and malnutrition due to high food prices, inadequate distribution, and situations of violence.
Such short-term action requires additional funding for the UN World Food Programme and the release of national food stocks. However, it is the longer-range and structural issues on which we must focus our attention.
The world requires a World Food Policy and a At the Rome World Food Conference in November 1974, the then US Secretary of State Henry Kissinger declared that the bold objective of the conference was that "within a decade, no child will go hungry, no family will fear for its next day´s bread, and no human being´s future and capacity will be stunted by malnutrition."
Yet in 1996, then UN Secretary General Boutros Boutros-Ghali could write, "There has been little progress in reducing malnutrition. In sub-Saharan Africa and South Asia, the number of malnourished children is actually rising. Almost a third of all children under five in developing countries are malnourished, and malnutrition still contributes to more than half the deaths of young children in these countries." Even the modest Millennium Development goal of halving hunger by 2015 is not being met. Thus, we must agree with a World Bank evaluation that, "The development community, and the world as a whole, has consistently failed to address malnutrition over the past decades."
A central theme which citizens of the world have long stressed is that there needs to be a world food policy and that a world food policy is more than the sum of national food security programs. Food security has too often been treated as a collection of national problems. Typical of this approach is the General Comment 12 on The Right to Adequate Food of the UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights "The Covenant clearly requires that each State party take whatever steps are necessary to ensure that everyone is free from hunger and as soon as possible can enjoy the right to adequate food. This will require the adoption of a national strategy to ensure food and nutrition security for all, based on human rights principles that define the objectives, and the formulation of policies and corresponding benchmarks."
Yet the focus on the formulation of national plans is clearly inadequate.
There is a need for a world plan of action with focused attention to the role that UN and regional institutions must play if hunger is to be sharply reduced. It is clear that certain regional bodies, such as the European Union, already play an important role in setting agricultural policy both in terms of production and export policy. There may be a time when the African Union also will play a crucial role in setting policy, monitoring and coordinating agriculture.
It is certain that attention must be given to the local and national level of food production, distribution, and food security. Attention needs to be given to cultural factors, the division of labor between women and men in agriculture and rural development, in marketing local food products, to the role of small farmers, to the role of landless agricultural labor, and land-holding patterns.
However, for the formulation of a dynamic world food policy, world economic trends and structures need to be analysed, and policy goals made clear. There are at least five areas that world citizens suggest as a focus for the Special Session: climate change, energy costs, ethanol, the food production and export policy of major agricultural production States, the role of speculation in commodities.
1) There is a need to intensify action on climate change. This year (2007-2008), there has been bad weather in key growing areas. Australia, normally the world´s second-largest wheat exporter, has been suffering from an epic drought. This may be a result of particular weather conditions this year or may be a sign of climate change. It is necessary to analyse the impact of climate change on long- term food production and see alternative strategies.
2) Higher prices for food are in part a reflection of the higher price of oil and energy costs. Much modern farming is energy-intensive for producing fertilizers, running tractors, and transporting farm products to consumers, often at long distances.
Oil prices are influenced by the violence and social breakdown in Iraq and heavy speculation on the oil markets. There is need both for short term measures to bring oil prices down to a reasonable level based on production costs and transportation as well as longer-range energy policies to free countries from oil dependence.
3) Higher prices for oil have encouraged a greater use of ethanol and other biofuels, often without consideration of the impact of the production of biofuels on land use and food production.
While biofuels are likely to be useful, their use should be limited at present so that the consequences of their use can be studied and biofuels developed from non-food sources.
4) Governmental food and agriculture policies need to be analysed and reviewed carefully. The agricultural policies of the European Union and the larger food-exporting countries - USA, Canada, Brazil, Australia - need to be reviewed along with the impact of agricultural subsidies and export encouragement.
5) There needs to be a detailed analysis ot the role of speculation in the rise of commodity prices. Banks and hedge funds, having lost money in the real estate mortgage packages, are now investing massively in commodities. For the moment, there is little governmental regulation of this speculation. There needs to be an analysis of these financial flows and their impact on the price of grains.
A world food policy for the welfare of all requires a close look at world institutions and patterns of production and trade. As Stringfellow Barr wrote in his 1952 book Citizens of the World "Since the hungry billion in the world community believe that we can all eat if we set our common house in order, they believe also that it is unjust that some men die because it is too much trouble to arrange for them to live."
Politique alimentaire du monde - session spéciale du 22 mai l'ONU
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Association des citoyens du monde - la documentation de la session spéciale des citoyens du 22 mai 2008 du Conseil de droits de l'homme
de l'ONU du monde font bon accueil à la session spéciale du Conseil de droits de l'homme consacré vers la droite à la nourriture et à la crise de nourriture courante du monde.
Aujourd'hui, la coopération est nécessaire parmi les organisations dépendant de l'ONU Des agences, des gouvernements nationaux, des organisations nonnes gouvernemental, et des millions de producteurs de nourriture pour répondre à la crise de nourriture qui a déjà mené aux émeutes de déstabilisation de nourriture. Il y a un besoin de mesures rapides et à court terme d'aider à peuple maintenant la souffrance du manque de nourriture et de malnutrition dues aux prix élevés de denrées alimentaires, de distribution insatisfaisante, et de situations de violence.
Une telle action à court terme exige le placement additionnel pour le programme mondial de l'alimentation de l'ONU et le dégagement des stocks nationaux de nourriture. Cependant, c'est la long-gamme et les questions structurales sur lesquelles nous devons concentrer notre attention.
Le monde exige une politique alimentaire du monde et un a à la Conférence alimentaire mondiale de Rome en novembre 1974, alors le secrétaire d'état des USA Henry Kissinger a déclaré que l'objectif audacieux de la conférence était que « dans une décennie, aucun enfant n'ira affamé, aucune famille craindra pour son le jour suivant pain de ´s, et aucun futur et capacité humains de being´s ne seront arrêtés par malnutrition. »
Pourtant en 1996, alors sécrétaire général Boutros Boutros-Ghali de l'ONU a pu écrire, « là a été peu progrès en réduisant la malnutrition. En Afrique sous-saharien et Asie du sud, le nombre d'enfants sous-alimentés monte réellement. Presque un tiers de tous les enfants au-dessous de cinq dans les pays en voie de développement sont sous-alimenté, et la malnutrition contribue toujours à plus que la moitié des décès des enfants en bas âge dans ces pays. « Même le but modeste de développement de millénium de diviser en deux la faim d'ici 2015 n'est pas met. Ainsi, nous devons être d'accord avec une évaluation de banque mondiale que, « la communauté de développement, et le monde dans l'ensemble, a uniformément n'adressent pas l'excédent de malnutrition les décennies passées. »
Un thème central que les citoyens du monde ont longtemps souligné est qu'il faut une politique alimentaire du monde et qu'une politique alimentaire du monde est plus que la somme de programmes nationaux de sécurité de nourriture. La sécurité de nourriture a été trop souvent traitée comme collection de problèmes nationaux. Typique de cette approche est le commentaire général 12 du côté droit à à nourriture proportionnée du comité de l'ONU d'économique, les droites sociales et culturelles « l'engagement exige clairement que chaque prise de partie d'état quelqu'étapes soient nécessaires pour s'assurer que chacun est exempte de la faim et aussitôt que possible peut apprécier la droite à à nourriture proportionnée. Ceci exigera de l'adoption d'une stratégie nationale d'assurer la nourriture et la sécurité de nutrition pour tous, basées sur les principes de droits de l'homme qui définissent les objectifs, et la formulation des repères de politiques et de correspondance. «
Pourtant le foyer sur la formulation des plans nationaux est clairement insatisfaisant.
Il y a un besoin de plan d'action du monde avec l'attention focalisée au rôle que l'ONU et les établissements régionaux doivent jouer si la faim doit être brusquement réduite. Il est clair que certains corps régionaux, tels que l'union européenne, jouent déjà un rôle important en plaçant la politique agricole en termes de politique de production et d'exportations. Il peut y a un moment où l'union africaine également jouera un rôle crucial en plaçant la politique, en surveillant et coordinating l'agriculture.
Il est certain que l'attention doive être donnée au niveau local et national de la production de nourriture, de la distribution, et de la sécurité de nourriture. L'attention doit être donnée aux facteurs culturels, la division du travail entre les femmes et les hommes dans l'agriculture et développement rural, dans les produits alimentaires locaux de vente, au rôle de petits fermiers, au rôle du travail agricole sans terre, et de terre-tenir des modèles.
Cependant, pour la formulation d'une politique alimentaire du monde dynamique, des tendances économiques du monde et les structures doivent être analysées, et les buts de politique ont fait clairement. Il y a au moins cinq secteurs que les citoyens du monde suggèrent comme foyer pour la session spéciale : changement de climat, coûts énergetiques, éthanol, la production de nourriture et politique d'exportations des états principaux de production agricole, le rôle de la spéculation dans les produits.
1) Il y a un besoin d'intensifier l'action sur le changement de climat. Cette année (2007-2008), il y a eu mauvais temps dans les régions productrices principales. L'Australie, normalement le deuxième plus grand exportateur de blé de world´s, avait souffert d'une période de sécheresse épique. Ceci peut être un résultat des conditions atmosphériques particulières cette année ou peut être un signe de changement de climat. Il est nécessaire d'analyser l'impact du changement de climat sur la production à long terme de nourriture et de voir des stratégies alternatives.
2) Des prix plus élevés de nourriture sont en partie une réflexion du prix plus élevé de pétrole et de coûts énergetiques. L'affermage beaucoup moderne est grand consommateur d'énergie pour produire des engrais, les tracteurs courants, et transporter des produits de ferme aux consommateurs, souvent à de longues distances.
Des prix du pétrole sont influencés par la violence et la panne sociale en Irak et la spéculation lourde sur les marchés du pétrole. Il y a besoin des mesures à court terme de réduire des prix du pétrole à un niveau raisonnable basé sur les coûts de production et le transport aussi bien que des politiques énergétiques de long-gamme aux pays libres de la dépendance vis-à-vis du pétrole.
3) Des prix plus élevés d'huile ont encouragé une plus grande utilisation d'éthanol et d'autres biofuels, souvent sans considération de l'impact de la production des biofuels sur l'utilisation de la terre et la production de nourriture.
Tandis que les biofuels sont susceptibles d'être utiles, leur utilisation devrait être limitée actuellement de sorte que les conséquences de leur utilisation puissent être étudiées et des biofuels développés à partir des sources non-alimentaires.
4) Des politiques gouvernementales de nourriture et d'agriculture doivent être analysées et passées en revue soigneusement. Les politiques agricoles de l'union européenne et des pays nourriture-d'exportation plus grands - Etats-Unis, Canada, Brésil, Australie - doivent être passées en revue avec l'impact des subventions agricoles et exportent l'encouragement.
5) Il faut un ot détaillé d'analyse le rôle de la spéculation dans l'élévation de cours de matières premières. Les banques et les fonds de couverture, ayant perdu l'argent dans l'hypothèque immobilière empaquette, investissent maintenant massivement dans les produits. Pour le moment, il y a peu de règlement gouvernemental de cette spéculation. Il faut une analyse de ces écoulements financiers et leur impact sur le prix des grains.
Une politique alimentaire du monde pour le bien-être de toute exige un regard étroit aux établissements du monde et aux modèles de la production et du commerce. Car Stringfellow Barr a écrit dans ses 1952 citoyens de livre du monde « puisque les milliards affamés dans la communauté du monde croient que nous pouvons tout manger si nous plaçons notre maison commune dans l'ordre, ils croient également qu'il est injuste que quelques hommes meurent parce que c'est trop d'ennui à assurer eux pour vivre. »
Política alimenticia del mundo - sesión especial del 22 de mayo la O.N.U
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Asociación de los ciudadanos del mundo - la documentación de la sesión especial de los ciudadanos del 22 de mayo de 2008 del consejo de los derechos
humanos
de la O.N.U del mundo da la bienvenida a la sesión especial del consejo de los derechos humanos dedicado a la derecha al alimento y a la crisis de alimento actual del mundo.
Hoy, la cooperación es necesaria entre la familia de la O.N.U de agencias, de gobiernos nacionales, de organizaciones no gubernamentales, y de millones de productores del alimento responder a la crisis de alimento que ha conducido ya a los alborotos de desestabilización del alimento. Hay una necesidad de medidas rápidas, a corto plazo de ayudar a poblar ahora el sufrimiento de la carencia del alimento y de la desnutrición debido a los altos precios de alimento, de la distribución inadecuada, y de situaciones de la violencia.
Tal acción a corto plazo requiere el financiamiento adicional para el programa de alimento de mundo de la O.N.U y el lanzamiento de la acción nacional del alimento. Sin embargo, es la largo-gama y las ediciones estructurales en las cuales debemos centrarnos nuestra atención.
El mundo requiere una política alimenticia del mundo y una a en la conferencia de alimento de mundo de Roma en noviembre de 1974, entonces la secretaria de los E.E.U.U. del Henrio Kissinger del estado declaró que el objetivo en negrilla de la conferencia era que “dentro de una década, ningún niño irá hambriento, ninguna familia temerá para su el día siguiente pan de los ´s, y no se impedirá ningún futuro y capacidad humanos de los being´s por la desnutrición.”
Con todo adentro 1996, entonces secretario general Boutros Boutros-Ghali de la O.N.U podía escribir, “allí ha sido poco progreso en la reducción de la desnutrición. En África sub-Saharan y Asia del Sur, el número de niños subalimentados se está levantando realmente. Casi un tercero de todos los niños debajo de cinco en países en vías de desarrollo es subalimentado, y la desnutrición todavía contribuye más que mitad de las muertes de niños jóvenes en estos países. “Incluso la meta modesta del desarrollo del milenio de partir en dos hambre antes de 2015 no está siendo met. Así, debemos convenir con una evaluación del banco mundial que, “la comunidad del desarrollo, y el mundo en su totalidad, tenga no pudieron constantemente tratar el excedente de la desnutrición las últimas décadas.”
Un tema central que los ciudadanos del mundo han tensionado de largo es que necesita ser una política alimenticia del mundo y que una política alimenticia del mundo es más que la suma de programas nacionales de la seguridad del alimento. La seguridad del alimento se ha tratado demasiado a menudo como colección de problemas nacionales. Típico de este acercamiento es el comentario general 12 a la derecha al alimento adecuado del comité de la O.N.U sobre económico, las derechas sociales y culturales “el convenio requieren claramente que cada toma del partido del estado cualesquiera pasos son necesarios asegurarse de que cada uno está libre de hambre y puede gozar cuanto antes de la derecha al alimento adecuado. Esto requerirá la adopción de una estrategia nacional asegurar el alimento y la seguridad de la nutrición para todos, basados en los principios de los derechos humanos que definen los objetivos, y la formulación de las pruebas patrones de las políticas y el corresponder. “
Con todo el foco en la formulación de planes nacionales es claramente inadecuado.
Hay una necesidad de un plan del mundo de la acción con la atención enfocada al papel que la O.N.U y las instituciones regionales deben desempeñar si se va el hambre a ser reducida agudamente. Está claro que ciertos cuerpos regionales, tales como la unión europea, desempeñan ya un papel importante en fijar la política agrícola en términos de política de la producción y de exportación. Puede haber una época en que la unión africana también desempeñará un papel crucial en fijar la política, la supervisión y coordinating de agricultura.
Es cierto que la atención se debe dar al nivel local y nacional de la producción del alimento, de la distribución, y de la seguridad del alimento. La atención necesita ser dada a los factores culturales, la división del trabajo entre las mujeres y los hombres en agricultura y desarrollo rural, en productos alimenticios locales de la comercialización, al papel de granjeros pequeños, al papel del trabajo agrícola sin tierras, y de tierra-sostener patrones.
Sin embargo, para la formulación de una política alimenticia dinámica del mundo, las tendencias económicas del mundo y las estructuras necesitan ser analizadas, y las metas de la política hicieron claramente. Hay por lo menos cinco áreas que los ciudadanos del mundo sugieren como foco para la sesión especial: cambio del clima, costes energéticos, etanol, la producción y política de exportación de los estados importantes de la producción agrícola, el papel del alimento de la especulación en materias.
1) Hay una necesidad de intensificar la acción en cambio del clima. Este año (2007-2008), ha habido mal tiempo en las áreas de crecimiento dominantes. Australia, normalmente el exportador second-largest del trigo de los world´s, ha estado sufriendo de una sequía épica. Éste puede ser un resultado de las condiciones atmosféricas particulares este año o puede ser una muestra del cambio del clima. Es necesario analizar el impacto del cambio del clima en la producción a largo plazo del alimento y ver estrategias alternativas.
2) Precios altos más elevados para el alimento son en parte una reflexión del precio alto más elevado del aceite y de los costes energéticos. El cultivar mucho moderno es energy-intensive para producir los fertilizantes, los tractores corrientes, y el transporte de productos de la granja a los consumidores, a menudo en las largas distancias.
Los precios del petróleo son influenciados por la violencia y la interrupción social en Iraq y la especulación pesada en los mercados de aceite. Hay necesidad de medidas a corto plazo de traer precios del petróleo abajo a un nivel razonable basado en costes y el transporte de producción así como políticas energéticas de la largo-gama a los países libres de la dependencia de aceite.
3) Precios altos más elevados para el aceite han animado un mayor uso del etanol y de otros biofuels, a menudo sin la consideración del impacto de la producción de biofuels en utilización del suelo y la producción del alimento.
Mientras que los biofuels son probables ser útiles, su uso se debe limitar actualmente para poder estudiar las consecuencias de su uso y los biofuels desarrollados de fuentes no alimenticias.
4) Las políticas gubernamentales del alimento y de la agricultura necesitan ser analizadas y ser repasadas cuidadosamente. Las políticas agrícolas de la unión europea y de los países de alimento-exportación más grandes - los E.E.U.U., Canadá, el Brasil, Australia - necesitan ser repasadas junto con el impacto de subsidios agrícolas y exportan el estímulo.
5) Necesita ser un ot detallado del análisis el papel de la especulación en la subida de precios de materia. Los bancos y cercan los fondos, perdiendo el dinero en los paquetes de la hipoteca de propiedades inmobiliarias, ahora están invirtiendo masivo en materias. Para el momento, hay poca regulación gubernamental de esta especulación. Necesita ser un análisis de estos flujos financieros y su impacto en el precio de granos.
Una política alimenticia del mundo para el bienestar de toda requiere una mirada cercana en las instituciones del mundo y los patrones de la producción y del comercio. Pues Stringfellow Barr escribió en sus 1952 ciudadanos del libro del mundo “puesto que los mil millones hambrientos en la comunidad del mundo creen que podemos todos comer si fijamos nuestra casa común en orden, creen también que es injusto que algunos hombres mueren porque es demasiado apuro a arreglar para que vivan.”
Politica alimentare del mondo - sessione speciale del 22 maggio NU
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Associazione dei cittadini del mondo - la documentazione della sessione speciale dei cittadini del 22 maggio 2008 del Consiglio di diritti dell'uomo
di NU del mondo accoglie favorevolmente la sessione speciale del Consiglio di diritti dell'uomo dedicato alla destra ad alimento ed alla crisi di alimento corrente del mondo.
Oggi, la cooperazione è necessaria fra la famiglia di NU delle agenzie, dei governi nazionali, delle organizzazioni non governative e di milioni di produttori dell'alimento rispondere alla crisi di alimento che già ha condotto ai tumulti di destabilizzazione dell'alimento. Ci è un'esigenza delle misure rapide e di breve durata contribuire a popolare ora la sofferenza dalla mancanza di alimento e di malnutrizione dovuto i prezzi elevati dell'alimento, della distribuzione inadeguata e delle situazioni della violenza.
Tale azione di breve durata richiede costituire un fondo per supplementare per il programma mondiale di alimentazione di NU ed il rilascio degli stock nazionali dell'alimento. Tuttavia, è la lungo-gamma e le edizioni strutturali su cui dobbiamo mettere a fuoco la nostra attenzione.
Il mondo richiede una politica alimentare del mondo e una a alla Conferenza mondiale sull'alimentazione de Roma nel novembre 1974, allora il ministro degli Stati Uniti il Henry Kissinger ha dichiarato che l'obiettivo GRASSETTO del congresso era che “entro una decade, nessun bambino andrà affamato, nessuna famiglia temerà per il relativo il giorno seguente pane dei ´s e nessun futuro e capienza umani dei being´s saranno arrestati da malnutrizione.„
Tuttavia dentro 1996, allora il segretario generale Boutros Boutros-Ghali di NU ha potuto scrivere, “là è stato piccolo progresso nella riduzione della malnutrizione. In Africa sub-Saharan ed Asia del Sud, il numero di bambini senza alimenti realmente sta aumentando. Quasi un terzo di tutti i bambini sotto cinque in p#si in via di sviluppo è senza alimenti e la malnutrizione ancora contribuisce a più della metà di morti dei bambini in giovane età in questi paesi. “Neppure l'obiettivo modesto di sviluppo di millennio di divisione della fame entro 2015 non sta essendo met. Quindi, dobbiamo accosentiree con una valutazione della banca del mondo che, “la Comunità di sviluppo ed il mondo nell'insieme, ha costantemente non riescono a richiamare l'eccedenza di malnutrizione le decadi passate.„
Un tema centrale che i cittadini del mondo lungamente hanno sollecitato è che deve essere una politica alimentare del mondo e che una politica alimentare del mondo è più della somma dei programmi nazionali di sicurezza dell'alimento. La sicurezza dell'alimento è stata trattare troppo spesso come una collezione di problemi nazionali. Tipico di questo metodo è il commento generale 12 a destra ad alimento sufficiente del comitato di NU di economico, i diritti sociali e culturali “il patto richiede chiaramente che ciascuno dichiara l'introito del partito che cosa punti sono necessari da accertarsi che tutto sia esente da fame ed appena possibile possa godere la destra ad alimento sufficiente. Ciò richiederà l'approvazione di una strategia nazionale accertare l'alimento e la sicurezza di nutrizione per tutti, basati sui principii di diritti dell'uomo che definiscono gli obiettivi e sulla formulazione dei segni di riferimento corrispondere e di politiche. “
Tuttavia il fuoco sulla formulazione dei programmi nazionali è chiaramente inadeguato.
Ci è un'esigenza di un piano d'azione del mondo con attenzione messa a fuoco al ruolo che il NU e le istituzioni regionali devono svolgere se la fame deve essere ridotta acutamente. È chiaro che determinati enti regionali, quale Unione Europea, già svolgono un ruolo importante nella regolazione della politica agricola sia in termini di politica di esportazione che di produzione. Ci può essere un periodo in cui l'unione africana inoltre svolgerà un ruolo cruciale nella regolazione della politica, nel controllo e nel coordinating dell'agricoltura.
È determinato che attenzione deve essere prestata al livello locale e nazionale di produzione dell'alimento, di distribuzione e di sicurezza dell'alimento. Attenzione deve essere prestata ai fattori culturali, alla divisione del lavoro fra le donne ed agli uomini nell'agricoltura e nello sviluppo rurale, nei prodotti alimentari locali di vendita, al ruolo di piccoli coltivatori, al ruolo del lavoro agricolo landless e dei modelli della terra-tenuta.
Tuttavia, per la formulazione di una politica alimentare del mondo dinamico, le congiunture del mondo e le strutture devono essere analizzate e gli obiettivi di politica hanno fatto chiaramente. Ci sono almeno cinque zone che i cittadini del mondo suggeriscono come fuoco per la sessione speciale: il cambiamento di clima, i costi energetici, l'etanolo, la produzione dell'alimento e la politica di esportazione di produzione agricola principale dichiara, il ruolo della speculazione in prodotti.
1) Ci è una necessità di intensificare l'azione sul cambiamento di clima. Questo anno (2007-2008), ci è stato il maltempo nelle zone produtrici chiave. L'Australia, normalmente l'esportatore second-largest del frumento dei world´s, sta soffrendo da una carestia epic. Ciò può essere un risultato delle condizioni atmosferiche particolari questo anno o può essere un segno del cambiamento di clima. È necessario da analizzare l'effetto del cambiamento di clima su produzione di lunga durata dell'alimento e da vedere le strategie alternative.
2) I prezzi più elevati per alimento sono in parte una riflessione del prezzo più elevato di olio e di costi energetici. L'agricoltura molto moderna è energy-intensive per produrre i fertilizzanti, i trattori correnti ed il trasporto dei prodotti dell'azienda agricola ai consumatori, spesso alle distanze lunghe.
I prezzi del petrolio sono influenzati dalla violenza e dalla ripartizione sociale in Irak e dalla speculazione pesante sui mercati petroliferi. Ci è esigenza sia delle misure di breve durata portare i prezzi del petrolio giù ad un livello ragionevole basato sui costi di produzione che sul trasporto così come le politiche energetiche della lungo-gamma ai paesi liberi da dipendenza di olio.
3) I prezzi più elevati per olio hanno consigliato ad un uso più grande di etanolo e di altri biofuels, spesso senza considerazione dell'effetto della produzione dei biofuels su utilizzazione delle terre e su produzione dell'alimento.
Mentre i biofuels sono probabili essere utili, il loro uso dovrebbe essere limitato attualmente in moda da potere studiare le conseguenze del loro uso e biofuels sviluppati dalle fonti non-alimentari.
4) Le politiche governative di agricoltura e dell'alimento devono essere analizzate con attenzione e riviste. Le politiche agricole di Unione Europea e di più grandi paesi d'esportazione - S.U.A., Canada, Brasile, Australia - devono essere riviste con l'effetto delle sovvenzioni agricole ed esportano l'incoraggiamento.
5) Deve essere un ot dettagliato di analisi il ruolo della speculazione nell'aumento dei prezzi dei prodotti. La banca ed i fondi monetari di barriera, perdenti i soldi nei pacchetti di ipoteca di bene immobile, ora stanno investendo in maniera massiccia in prodotti. Per il momento, ci è poca regolazione governativa di questa speculazione. Deve essere un'analisi di questi flussi finanziari ed il loro effetto sul prezzo dei grani.
Una politica alimentare del mondo per il benessere di tutta richiede uno sguardo vicino alle istituzioni del mondo ed ai modelli di produzione e di commercio. Poichè Stringfellow Barr ha scritto nei suoi 1952 cittadini del libro del mondo “poiché i miliardo affamati nella Comunità del mondo credono che possiamo tutti mangiare se regoliamo la nostra casa comune nell'ordine, credono inoltre che sia unjust che alcuni uomini muoiono perché è troppa difficoltà da assicurare loro vivere.„
Weltnahrungsmittelpolitik - 22. Mai UNO spezieller Lernabschnitt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Verbindung der Weltbürger - Unterlagen des speziellen Lernabschnittes der UNO menschliche Recht-Rat-
22. Mai 2008
Bürger von der Welt begrüßen den speziellen Lernabschnitt des menschliche Recht-Rates, der rechts zur Nahrung und zur gegenwärtigen Weltlebensmittelknappheit gewidmet wird.
Heute ist Mitarbeit unter der UNO Familie der Agenturen, der Nationalregierungen, der nichtstaatlichen Organisationen und der Millionen der Nahrungsmittelproduzenten erforderlich, auf die Lebensmittelknappheit zu reagieren, die bereits zu entstabilisierende Nahrungsmittelaufstände geführt hat. Es gibt eine Notwendigkeit an den schnellen, kurzfristigen Massen zu helfen, unter Mangel an der Nahrung und Unterernährung jetzt leiden Völker wegen der hohen Lebensmittelpreise, an der unzulänglichen Verteilung und an den Situationen der Gewalttätigkeit.
Solche kurzfristige Tätigkeit erfordert die zusätzliche Finanzierung für das UNO Weltnahrungsmit | |